Greek English French German Italian
Pin It

Η αντίστροφή μέτρηση έχει ήδη αρχίσει και όσοι γονείς έχουν πάρει απόφαση να στείλουν τα παιδιά τους την 1η Ιουνίου στο σχολείο, θα πρέπει να αρχίσουν σιγά - σιγά να βάλουν τα παιδιά τους ξανά σε πρόγραμμα ύπνου και διαβάσματος, όσο περίεργο κι αν ακούγεται αυτό. Τα παιδιά, όλους αυτούς τους δύο μήνες ξεσυνήθισαν να ξυπνάνε πρωί, να κοιμούνται νωρίς το βράδυ, να διαβάζουν συστηματικά και γενικότερα βγήκαν από τη ρουτίνα που είχαν πριν τον κοροναϊό. 

Πώς θα βάλουν λοιπόν οι γονείς τα παιδιά τους ξανά σε πρόγραμμα έστω και για έναν μήνα; Πώς θα καταφέρουν να τα βάλουν να πηγαίνουν νωρίς για ύπνο και να ξυπνούν νωρίς το πρωί.

Αρχίστε από σήμερα!

Εκμεταλλευτείτε το Σαββατοκύριακο, πριν χτυπήσει ξανά το κουδούνι και βάλτε το παιδί σας για ύπνο μισή ώρα νωρίτερα απ' ό,τι τις προηγούμενες ημέρες. Για παράδειγμα αν το παιδί σας κοιμόταν στις 11.30 βάλτε το για ύπνο στις 11.00. σήμερα  και αύριο να κοιμηθεί μία ώρα νωρίτερα.

Ξυπνήστε το νωρίς το πρωί

Ξέρουμε, το αφήνατε να χορτάσει τον ύπνο του και δεν άνοιγε τα μάτια του πριν πάει 9.30 ή 10 το πρωί. Ξεχάστε το όμως, αυτό! Ξυπνήστε το παιδί σας στις 8.00 το πρωί. Ακόμη και αν γκρινιάζει. Έτσι θα μάθει να ξυπνά νωρίς μέχρι τη Δευτέρα που θα ξυπνήσει ακόμη πιο νωρίς για να είναι στις 8.00 στο σχολείο.

Τηρήστε τις ώρες ύπνου

Μην σας ξεγελάσουν αυτές οι τελευταίες μέρες. Από τη στιγμή που θέλετε να μπει ξανά σε πρόγραμμα, για να αρχίσει τη Δευτέρα ξανά σχολείο χωρίς γκρίνια και ιδιοτροπίες, θα πρέπει να τηρείτε το πρόγραμμα που θα βάλετε από σήμερα κιόλας.

Αφήστε το παιδί σας να βαρεθεί

Σίγουρα τα παιδιά απόλαυσαν άφθονο παιχνίδι τους τελευταίους δύο μήνες μιας και είχαν ένα πλήρες διασκεδαστικό πρόγραμμα, χωρίς πολλές σχολικές υποχρεώσεις. Ελαττώστε τις βόλτες, περιορίστε το παιχνίδι στην πυλωτή ή το πάρκο και αφήστε τα να βαρεθούν ώστε να ανυπομονούν να δουν τους φίλους τους στο σχολείο.

Pin It

Cook name